Mi lista de blogs

viernes, 28 de septiembre de 2012

Noticias recientes tarjeta residencia cónyuge ciudadado de la unión.

Hola a todos,

Una estupenda y cariñosa lectora del blog llamada Carlota me ha dejado un comentario que os puede interesar, son noticias frescas, ¡muy frescas!, sobre la tarjeta de residencia por ser cónyuge de ciudadano de la unión, o lo que es lo mismo, permiso de residencia para un turco o una turca casado con una española/español.
Os dejo aquí parte del comentario que ha dejado.
Carlota, te he contestado a tu comentarío en la entrada en la que lo publicaste. De nuevo, guapa, mil gracias por la información y una vez más ENHORABUENA y que la buena suerte esté siempre de vuestro lado.

Holaa! Traigo buenas noticias, nos acabamos de casar :D :D :D :D :D Todo ha salido PERFECTO incluso han venido mis padres y mis abuelos a la boda, hemos registrado el matrimonio en el consulado y a mi marıdo le acaban de dar el visado para venirse a España, yo iré mañana y él se vendrá el sabado! Ahora sólo nos queda la parte de la tarjeta de residencia! Ahora han hecho una adaptación de la nueva ley que les comenté hace unos meses: se puede acceder a la tarjeta de residencıa si ninguno de los dos tiene trabajo, a condıcion de que tenga un seguro privado contratado y de que además enseñe una cantidad minima de 10.000 € (la cantidad varía según las comunídad autonoma).
Solo quería darte las gracias por toda la información tan buena y el trabajo tan duro que has hecho durante todos estos meses. MUCHAS GRACIAS!!!!


Si alguno de vosotros tiene más información fresca no dudéis en escribirme y asi la podréis compartir con otras personas que están en la misma situación. ¡¡¡Gracias!!!.

Lo mismo digo sobre si quereis que publique algo sobre otros temas, aunque no sean de papeleos y estén relacionados con el tema o con Turquía. Estoy abierta a nuevas ideas.

Un abrazo a todos y a seguir luchando.

sábado, 22 de septiembre de 2012

El tulipán, Holanda y Turquía

Hace unos días estuve en mi ciudad natal, en casa de mis padres, volviendo a la infancia y primera juventud durmiendo en mi antigua y amada habitación. Como siempre que voy me da por leer mis diarios antiguos, notas escondidas en lugares que aún recuerdo o viejas cartas. Curiosamente encontré un viejo papel en el que había una lista de las cosas que más me gustaban en ese momento, aunque desconozco el motivo. Calculo que la escribí cuando tenía unos 18 años aproximadamente. Me sorprendió que mis gustos no hayan cambiado nada, pero lo que más me llamó la atención es que escribiese que mi comida favorita era el şiş kebap teniendo en cuenta que de aquella no había restaurante turco o pseudoturcos en España. Sí que es verdad que en mis innumerables veranos en Inglaterra me ponía hasta arriba de kebap de toda clase gracias a los restaurantes de inmigrantes turcos que por allí había. Sorprendente, o quizás no, también es que cuando estaba por tierras inglesas mis compañeros favoritos de juega eran los turcos, de los cuales tengo maravillosos y divertidísimos recuerdos. Ya veis, un poco menos de dos décadas después estoy casada con un turco, quizás no era tan raro de esperar.

En esa lista escribía bien grande la que sigue siendo mi flor favorita junto con el jazmín, la buganvilla y la dama de noche: el tulipán. Es una flor que me gusta muchísimo por lo fuerte y débil que parece al mismo tiempo, por sus inumerables colores y por su soledad cuando sale del bulbo. Desgraciadamente no se me da muy bien eso de la jardinería y siempre que he plantado bulbos de tulipán han terminado muriendo o dormiditos bajo tierra. Una asignatura pendiente más que pienso llevar a cabo, y será dentro de poco porque de Septiembre a Diciembre es la época de plantarlos.


 
Cuando estuve por primera vez en Turquía hace ya bastantes años me sorprendió cómo el tulipán aparecía por todas partes, especialmente en cerámicas antiguas y en palacios de sultanes, e incluso en el logotipo turístico de este país. Para mí, que siempre relacionaba el tulipán con Holanda me resultaba muy curioso. Me preguntaba eso de "¿Qué fue antes, la gallina o el huevo?.". ¿Qué país introdujo al otro el tulipán?, ¿o es que es una casualidad que dos países tan distintos y distantes tengan como la flor más importante el tulipán?.

En turco tulipán se dice "lale", un nombre que les gusta mucho a los turcos porque les recuerda a la pronunciación de "Allah". En Europa al "lale" se le conoce como tulipán porque según se dice un diplomático flamenco llamado Ogier de Busbecq visitó a mitad del siglo XXVI la corte de Süleyman el Grande y quedó maravillado por una flor que jamás había visto y de una gran belleza que un hombre llevaba encima de su turbante. El diplomático le preguntó como se llamaba aquella flor, y al tener idiomas tan diferentes, el turco entendió que se refería al turbante y le dijo que se llamaba "tülbent". Yo no estoy muy de acuerdo con la historia porque "tülbent" no significa turbante (que en realidad se dice "türban") sino tarlatana o estopilla, que es un tipo de tejido del que no creo que se hicieran los turbantes (quedarían demasiado tiesos). Pero, ¿quién soy yo para dudar de la historia?.

Según parece Ogier de Busbecq estaba tan maravillado con aquellas flores que le mandó numerosos bulbos a su amigo el botánico Carolus Clusius de la Universidad de Leiden, otros dicen que fue el mismo Clusius el que llevó los bulbos a Holanda. Pero este botánico estaba tan obsesionado y era tan avaro que no quería compartir facilmente esas flores con nadie. Pedía por ellas mucho dinero, tanto que la gente no se podía permitir semejante gasto. Una noche, y sabiendo el gran valor de esta flores, varios individuos entraron en el jardín y le robaron los bulbos. Clusius se disgustó tantísimo que decidió no vover a cultivar tulipanes nunca más. Desde aquel momento el cultivo de tulipanes se extendió por toda Holanda llegando incluso a llamarse "Tulipanomanía", pero seguía siendo un objeto de lujo y sólo personas con gran poder adquisitivo podían permitirse tener tulipanes en su jardín. Había bulbos de tulipán tan caros que con la misma cantidad de florines que se pagaba por él otro podía comprarse una buena casa en uno de los canales de Amsterdam. A veces incluso se utilizaba el tulipán como moneda de cambio. Es sorprendente que la mayoría se fiaba de que aquel bulbo era realmente de tulipán porque realmente no se sabía si era de esa especie hasta que no se plantaba. Evidentemente había muchos expertos en el tema que sabían distinguir uno verdadero de uno falso. Todo aquello podía decirse que era una verdadera "mafía" comercial. En 1936 las autoridades decidieron acabar con todo aquello y fijar en 50 florines le precio de un bulbo. Esto hizo que muchos comerciantes tuvieran que cerrar sus tiendas o abandonar ese negocio.

A mí a veces la historia me parece muy curiosa e interesante.

Fuentes:
http://www.aturquia.com/tradiciones/tulipan.htm

http://es.wikipedia.org/wiki/Carolus_Clusius

http://en.wikipedia.org/wiki/Ogier_Ghiselin_de_Busbecq

jueves, 20 de septiembre de 2012

Capitulaciones matrimoniales, la separación de bienes


En esta ocasión voy a hablaros de las capitulaciones matrimoniales. Se trata de un contrato entre los cónyuges con el que, entre otros asuntos, se decide qué régimen económico se va a elegir: separación de bienes o régimen de gananciales. Este último, y explicado se forma muy simple podríamos decir que es que todo lo tuyo es de tu pareja y viceversa, es decir, en el que caso de que hubiera divorcio, los bienes de ambos se repartirían entre los dos. Como no soy una experta en Derecho, de hecho para entender ciertas cosas me las han tenido que explicar muchas veces os remito a un blog en el que se explica mejor de qué se trata. http://notariamazaira.com/blog/?p=214

Yo os lo voy a explicar todo de forma mucho más sencilla y por tanto menos detallada.

Cuando uno se casa en España normalmente el régimen económico es de gananciales, aunque depende de la Comunidad Autónoma en la que hayáis registrado vuestra unión, ya que, por ejemplo, en la Comunidad Valenciana, y si no me equivoco, desde el 2008 el régimen económico es de separación de bienes, al igual que sucede en Baleares y Cataluña. Lo que está claro, o al menos hasta hace dos años, es que cuando uno se casa en Turquía (imagino que en otros países extranjeros también) al registrar el matrimonio en España (esto lo hace la embajada o consulado cuando entregas el libro de familia turco y otros documentos de los que os hablé en otra entrada) se hace en el registro central, que está en Madrid, y allí el régimen económico es de gananciales, por tanto todo se comparte en el matrimonio. Así que significa que si, por desgracia, hay un divorcio los bienes se dividirán entre los dos cónyuges.

Si os interesa, hasta la fecha, y que yo sepa, en Turquía el régimen económico en el matrimonio es el de separación de bienes. Cuando fuimos a hacer las capitulaciones matrimoniales en la notaría sacaron un libro enorme y pesadísimo de Derecho Internacional y confirmaron que en Turquía hay separación de bienes al casarte, pero podéis confirmarlo vosotros mismo en vuestra notaría, con información más reciente.

Sé que hay personas que piensan que cuando se casan será para siempre, y para lo bueno y lo malo. Yo soy mucho más realista (y muy prevenida) y pienso que, como todo en la vida, a veces las cosas terminan antes de lo que uno espera y desea, por eso yo desde siempre, incluso antes de casarme, pensaba que la separación de bienes es necesaria, para que si, por desgracia, llega el momento de una separación la situación no sea tan dura y complicada y tener una cosa menos en la que pensar.

Por tanto si pensáis que lo mejor es tener separación de bienes lo que tenéis que hacer es ir a una notaría y consultar el caso. Mi marido y yo hicimos separación de bienes hace 1 año y medio, a los pocos meses de casarnos, en ese momento la situación estaba como os he explicado antes, pero ya sabéis que las leyes cambian, por tanto es mejor preguntar. Se puede hacer antes de la boda o ya casados, en el momento que queráis. Si cambiáis de opinión podéis modificarlo cuando lo deseéis.

Tal vez alguno de vosotros de plantee lo siguiente: "registramos el matrimonio en el registro central a través de la embajada/consulado pero luego trasladamos la inscripción de matrimonio al registro de nuestra comunidad. ¿Al hacer el traslado a una comunidad donde existe la separación de bienes de base cambiará automáticamente nuestro régimen económico?". Pues deciros que no, al menos hasta la fecha en la que nosotros lo hicimos no. Se supone que es sólo un traslado, por tanto sigue el régimen económico del registro central, por tanto bienes gananciales.

Os recomiendo que vayáis a hacer o no capitulaciones matrimoniales hagáis traslado inscripción de matrimonio del registro central al de vuestra ciudad, excepto si vivís en Madrid, evidentemente, porque a la hora de sacar una copia para cualquier cosa tendríais que ir a Madrid para hacerlo. Mirad mi entrada sobre el traslado de inscripción de matrimonio para más información.

Consejo: si no queréis arrancaros los pelos de estrés no hagáis las capitulaciones antes de haber trasladado inscripción de matrimonio y haber recibido la carta de confirmación por parte del nuevo registro del mismo porque te ponen muchas pegas (no me quiero ni acordar lo mal que lo pasamos) ya que si no en el documento de la notaría pondrá que el matrimonio está registrado en el Registro Central (copian los que pone en el libro de familia Español) y no en el de tu localidad, por lo que consideran que el documento tiene un error, puesto que debe poner que está registrado en el registro de tu localidad. Ya sabéis por mi otra entrada que el traslado de inscripción de matrimonio puede tardar unos tres meses aproximadamente.

Una vez tengáis claro que queréis hacer separación de bienes sólo tenéis que elegir una notaria que os de confianza. Nosotros no conocíamos ninguna así que fuimos al centro de la ciudad y en la que más gente vimos entrar y salir y más antigua nos pareció entramos. Para hacerlo a nosotros sólo nos pidieron los dos libros de familia, el turco y el español, DNI y pasaporte o NIE del cónyuge y los honorarios correspondientes que pueden varias según la notaría. A nosotros nos cobraron 80€ hace un año y medio. Importante: es absolutamente necesario, como es lógico, que vayáis los dos puesto que es un contrato que debéis firmar ambos.

Una cosa muy muy importante que tal vez os parezca de perogrullo pero que yo no sabía es que después con las capitulaciones matrimoniales en mano (deben daros tres copias, una para cada cónyuge y otra más) debéis volver al registro civil de vuestra localidad y registrar el régimen económico deseado, en este caso separación de bienes. Para este paso, que yo recuerde no hace falta que vayáis los dos, con uno basta, pero yo no me fiaría mucho, y si podéis ir los dos mejor (recordad que para algo tan sencillo como un traslado de inscripción de matrimonio hace falta que vayan ambos cónyuges)

Espero una vez más os haya servido de ayuda. He intentado explicarlo lo más sencillo posible pero si hay algo que no entendéis o aún os quedan dudas ya sabéis que podéis escribirme un comentario y os contestaré los antes posible.

miércoles, 19 de septiembre de 2012

Traslado de inscripción de matrimonio desde el Registro Central al de tu localidad.


¡Hola a todos!.

Una vez más vuelta de vacaciones, aunque la verdad es que han pasado ya más de 20 días de eso, y veo ese tiempo libre muy lejano. Volver a la rutina hace que te olvides pronto de las vacaciones aunque aún perdura un buen sabor de boca. Por si a alguien le interesa estuvimos una vez más todo el mes en Turquía, como no. Si alguno de vosotros desea que algún día haga una entrada sobre sitios para ver en Turquía que no sean los típicos, que no dude en hacerlo, será un placer contaron cosas sobre mi segunda tierra.

He estado revisando el blog y me he dado cuenta de que hay muchas entradas que creía que había publicado y que para mi sorpresa aún estaban en "borradores", así que me he puesto manos a la obra para poder publicarlas.

Esta entrada es sobre un paso muy importante que puede olvidarse fácilmente porque a estas alturas estamos ya exhaustos de tantos documentos, colas de espera y demás líos.

Como sabéis, cuando te casas en Turquía al final, después de un periplo intenso, tienes en tu poder dos libros de familia, uno turco y uno español, y un papel que certifica que el matrimonio ha sido inscrito en el registro civil de la localidad donde esté la embajada/consulado y se especifica que se expide copia certificada para el registro civil central en Madrid. Eso significa que vuestro matrimonio es legal es España, pero también significa que si queréis acceder a este documento por el motivo que sea tendréis que ir a Madrid a pedirlo. Por eso os aconsejo que en cuanto podáis vayáis al registro civil de vuestra localidad (si es que no vivís en Madrid) y pidáis el traslado de inscripción de matrimonio. Para ello tenéis que llevar:

-El certificado de matrimonio del que os he hablado y el libro de familia español (yo me llevé el turco también por si acaso, pero no lo querían), además de dos fotocopias de cada documento.

-DNI o pasaporte o NIE de cada uno de los cónyuges, y dos fotocopias de cada documento.

-Certificado de empadronamiento de ambos cónyuges actualizado (de menos de tres meses)

-Rellenar un papel que te dan en el registro solicitando el traslado.

Importante: Tenéis que ir los dos, no puede ir sólo uno, porque ambos tienen que firmar la solicitud.

Otra cosa importante: Tened en cuenta que desde que se solicita el traslado hasta que recibes en casa un sobre certificado diciendo que la inscripción de matrimonio ya está en el registro civil de tu localidad puede tardar unos tres meses, aunque a nosotros nos tardó 15 días. Lo digo por si tenéis que utilizar el documento de registro de vuestro matrimonio para algo, como por ejemplo para las capitulaciones matrimoniales, tema del que os hablaré en breve en otra entrada y que espero leáis porque hay información interesante e importante.

Una vez más espero que la información os sirva de ayuda.